Interpreting is one of the most difficult types of performed interpretation. There are several modes of interpreting: - Simultaneous interpretation - In (extempore) simultaneous interpretation (SI), the interpreter renders the message in the target-language as quickly as he or she can formulate it from the source language, while the source-language speaker continuously speaks; an oral-language…
Читать далее
Описание: hello admin
Последние записи автора hello admin
Устный перевод
Синхронный перевод — это один из наиболее сложных видов устного перевода, выполняемый с применением специального оборудования для синхронного перевода. Различают несколько видов синхронного перевода: - Синхронный перевод «на слух», когда синхронный переводчик воспринимает через наушники непрерывную речь оратора и осуществляет перевод блоками, по мере поступления информации. Самый распространённый и самый сложный случай. - Синхронный «перевод…
Читать далее
Website translation and localization
This is much more than just a simple translation. It requires up-to-date cultural knowledge and marketing skills as well as linguistic skills. Our qualified, native speaking translators know what works and what doesn’t in their native language and can help you tailor your message to your target market.
Читать далее
Перевод сайтов и локализация
Под локализацией подразумевается перевод содержания сайта, его программного обеспечения, регистрация в национальных поисковых системах, адаптация информации и оформления сайта к культурным особенностям страны, в которой предполагается развивать бизнес или продвигать товары и услуги. Поэтому, помимо переводчиков, к работе могут быть привлечены профессиональные программисты и дизайнеры. Как правило, локализация сайта осуществляется в несколько этапов: Перевод информации…
Читать далее
Notarization
Notarized document translation service is for the official translation of documents that have to be presented to official authorities for legal purposes. Some common uses of notarized translations include: Birth Certificate Translation Marriage Certificates Translation Divorce Certificates Translation Judgment Translation Wills Translation Academic Degrees Translation Diplomas Translation Adoption Papers Translation Naturalization Papers Translation Immigration Documents…
Читать далее
Нотариальное заверение
Нотариальное заверение перевода необходимо, если Вы собираетесь предоставить документ в официальную организацию. Процедура нотариального заверения перевода происходит в 2 этапа: 1. Перевод документа. 2. Свидетельствование подлинности подписи переводчика нотариусом. Выполненный перевод скрепляется с оригиналом или с его нотариально заверенной копией, ксероксом (в зависимости от требований).
Читать далее
Legalization and apostille
LEGALIZATION Legalization is the process of authenticating or certifying a legal document so a foreign country's legal system will recognize it as valid and with full legal effect CONSULAR LEGALIZATION Documents executed by a notary are subject to consular legalization: - original documents (e.g., power of attorney, authorization for a minor to travel, etc.). - copies…
Читать далее
Легализация и апостиль
Легализация – это придание документу юридической силы на территории другого государства. КОНСУЛЬСКАЯ ЛЕГАЛИЗАЦИЯ Консульской легализации подлежат документы оформленные у нотариуса: - оригиналы документов (например, доверенности, согласия на выезд ребенка за рубеж и т.д.). - копии документов (свидетельств о рождении, смерти, заключении брака, расторжении брака, дипломов, аттестатов и пр., а также копии учредительных документов юридических лиц:…
Читать далее
Additional services
Printing services,
Courier services,
Native speakers,
Translation and dubbing audio and video material
Прочие услуги
Полиграфические услуги
Курьерские услуги
Носители языка
- 1
- 2
Последние комментарии от hello admin
Комментарии от hello admin еще.